cover--陰陽師系列--Book11--陰陽師系列第十一部--三腳鐵環.jpg

書名: 陰陽師第十一部——三腳鐵環
作者: 夢枕獏
繪者: 村上豐
譯者: 茂呂美耶
出版公司: 繆思文化
定價: NT220

【內容簡介】
身穿紅衣,臉塗丹粉,髮戴鐵環,三腳點火,怒氣攻心,如此,即能成為鬼神。

供奉雙龍神的貴船神社地處深山,一名遭負心人拋棄的女子夜夜前來祈願復仇。跡近發狂的怪異舉止令神官害怕,因而擅傳神明之言,想嚇女子,未料——

因變心而被鬼作崇的男子,向陰陽師安倍晴明求助,卻沒想到他們要驅逐的女鬼,竟是多年前在堀川月夜下聽博雅吹笛的高雅宗姬……

人心中皆住著鬼。如此哀絕的情感糾葛,如何能解脫?

改編自日本能樂謠曲《鐵輪》,夢枕獏特別鍾愛的陰陽師代表作!

等別收錄
夢枕獏親自改編舞踊劇本《鐵輸戀鬼孔雀舞》
體驗不同的夢枕獏文字魅力!


#####

有空"飄"進去了青洲的中央圖書館, 阿飄沒想到會發現【陰陽師糸列】最近的上架書, Yeah~~ 《三腳鐵環》這個故事已經在之前的作品集中亮相, 可亦改編成不同的故事. 爽 (說是改編, 倒不如說是改了某些情節還算合理......) 如先前看的《生成姬》, 嚴格上那是《三腳鐵環》的長篇故事版. 但有啥不同嘛...... 我也知從何說起. 印堂黑黑

這次《三腳鐵環》以獨立的圖文形式呈現, 真的花了小雪很短時間去完成, 驕傲.gif 裡面的繪圖很有平安時代的韻味, 邊看之下, 也很自然的進入了故事中. 鬼點子

集中所有人的目光, 當然是故事中的安倍晴明和籐原博雅, 他們之間的對話往往是小雪回味的地方. 感動 例如以下這段:

        「不過,晴明,為什麼貴船的神明使邪惡力量,讓人成為惡鬼呢?」
        「不,博雅,不是這樣,是人自己化為惡鬼的。盼望化為惡鬼的,是人,高靇神與闇靇神只是幫那人出了一點加而已。」
        「可是……」
        「好吧,博雅我問你,何謂神明?」
        「神明?」
        「所謂神明,歸根究底,就是力量。」
        「力量?」
        「人們將那力量取名為高靇神與闇靇神,換句話說,被施予這兩個『咒』的力量,就是神明了。」
        「……」
        「貴船神社奉祀的,是水神吧?」
        「嗯。」
        「那,水是善,或是惡?」
        「唔……」
        「給稻田帶來雨水時,水是善。」
        「唔。」
        「可是,如果雨一直下個不停,造成水災,水就是惡吧?」
        「唔,唔。」
        「但,水本來就只是水而已,評斷其是善是惡的,是人類,水才會有善也有悪。」
        「唔,唔,唔。」

從當中衍生出"人"和"鬼"都是同一個道理. 鬼棲宿在人的心, 沒有人就沒有鬼, "鬼"也不過人類給的一個名字罷了. 嗯嗯, 我看後也覺得很玄, 他說對了嗎? 他說錯了嗎? (輕笑) 其實就如同水的比喻, 難啊...... 奸笑

下一本他們會帶領咱們甚麼的故事? 大家拭目以待! bingo

arrow
arrow
    全站熱搜

    小雪 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()